英国广播公司前顾问Michael Prescott作证说,系统性的编辑缺陷而不是偏见造成了问题,导致大量辞职和50亿美元的法律威胁,由特朗普领导。
Former BBC adviser Michael Prescott testified that systemic editing flaws, not bias, caused issues, leading to top resignations and a Trump-led $5 billion legal threat.
英国广播公司前编辑标准顾问Michael Prescott在英国议会委员会作证说,英国广播公司没有体制上的偏见,尽管有系统性的编辑缺陷,包括在全景纪录片中对唐纳德·特朗普的演讲进行有争议的编辑。
Michael Prescott, a former BBC editorial standards adviser, testified before a UK parliamentary committee that the BBC is not institutionally biased despite systemic editorial flaws, including controversial editing of a Donald Trump speech in a Panorama documentary.
Prescott向政府和监管机构表达了他的关切,他说,这些问题源于一再未能解决更深层的问题,而不是政治意识形态。
Prescott, who shared his concerns with government and regulatory bodies, said the issues stemmed from recurring failures to address deeper problems, not political ideology.
他的备忘录导致英国广播公司总干事Tim Davie和新闻主任Deborah Turnsess辞职,引起特朗普50亿美元的法律威胁,引发改革呼吁。
His memo led to the resignations of BBC Director General Tim Davie and News Chief Deborah Turness, prompted a $5 billion legal threat from Trump, and sparked calls for reform.
Prescott强调英国广播公司强有力的新闻报导, 但批评其肤浅的修补模式。
Prescott emphasized the BBC’s strong journalism but criticized its pattern of superficial fixes.
他否认自己被意识形态所驱使,称自己为中间派,并说他本会为任何政治家采取同样行动。
He denied being ideologically driven, calling himself a centrist, and said he would have acted similarly for any politician.
此后,英国广播公司又重新调任总干事一职。
The BBC has since re-posted the director-general role.