造成中国游客下降, 是因为首相的言论冲击日本的旅游业, 刺激韩国等竞争对手。
Chinese tourists' drop due to PM's remarks slashes Japan's tourism, boosting rivals like South Korea.
由于首相高市早苗发表有争议的言论,中国游客数量急剧下降,自11月15日以来,因旅行警示和灵活退款政策,超过54万个飞往日本的航班被取消。
A sharp decline in Chinese tourists is hitting Japan’s tourism industry following controversial remarks by Prime Minister Sanae Takaichi, with over 540,000 Japan-bound flights canceled since November 15 due to travel alerts and flexible refund policies.
中国旅行者正在转向韩国、泰国、马来西亚、越南和印度尼西亚等提供免签证入境和定向晋升的替代方式,韩国现在成为最大的出境目的地。
Chinese travelers are shifting to alternatives like South Korea, Thailand, Malaysia, Vietnam, and Indonesia, which offer visa-free access and targeted promotions, with South Korea now the top outbound destination.
中国国内旅行也激增。
Domestic travel in China has also surged.
由对安全和地缘政治稳定的担忧驱动的下降已经影响到北海道等地区,并可能将日本的GDP降低0.36%,这凸显了旅游业在经济中的关键作用。
The drop, driven by concerns over safety and geopolitical stability, is already affecting regions like Hokkaido and could reduce Japan’s GDP by 0.36%, underscoring tourism’s vital role in the economy.