南非在解决安全风险和在20国集团首脑会议上保证和平的同时,打击腐败和犯罪。
South Africa combats corruption and crime while addressing safety risks and pledging peace at G20 summit.
南非边境管理局在Beitbridge启动了反腐败论坛,利用被监禁官员的故事警告在职工作人员腐败的个人和职业代价。
South Africa’s Border Management Authority launched an anti-corruption forum at Beitbridge, using incarcerated officials’ stories to warn active staff of the personal and professional costs of corruption.
一份新的非洲犯罪报告显示,整个非洲大陆的有组织犯罪在上升,机构薄弱,国家参与日益加剧的威胁,如贩运人口和网络犯罪。
A new Africa crime report reveals rising organized crime across the continent, with weak institutions and state involvement worsening threats like human trafficking and cybercrime.
同时,在Makhanda,一名平民在一个无人防守的军事训练地点引爆未爆弹药后在Makhanda死亡,这突出说明了由于栅栏不足和资金拖延造成的持续安全风险。
Meanwhile, a civilian died in Makhanda after detonating unexploded ordnance at an unfenced military training site, highlighting ongoing safety risks due to inadequate fencing and funding delays.
在约翰内斯堡20国集团首脑会议上,各国领导人承诺重新努力在包括苏丹和刚果民主共和国在内的冲突地区实现和平,强调紧急人道主义准入和非洲主导的解决方案。
At the G20 summit in Johannesburg, leaders pledged renewed efforts for peace in conflict zones including Sudan and the DRC, stressing urgent humanitarian access and African-led solutions.