2024年,摩托车死亡人数达到364人,是任何车辆中最高的,这促使人们发出警告,要放慢速度并适应冬季的危害。
Motorcycle deaths hit 364 in 2024, highest for any vehicle, prompting warnings to slow down and adapt to winter hazards.
马特·斯坦利在伯克郡的一位护理人员和摩托车上下班者正在敦促冬季骑手放慢速度,适应危险条件,因为摩托车死亡人数在2024年增加到364人,是任何类型车辆的最高数字。
A paramedic and motorbike commuter in Berkshire, Matt Stanley, is urging winter riders to slow down and adapt to hazardous conditions as motorcycle fatalities rose to 364 in 2024—the highest number for any vehicle type.
他警告说,潮湿、潮湿道路、可见度降低和黑冰会增加坠机风险,摩托车驾驶员每英里遭受严重或致命伤害的可能性比汽车驾驶者高出45倍。
He warns that wet, icy roads, reduced visibility, and black ice increase crash risks, with motorcyclists about 45 times more likely than car occupants to suffer serious or fatal injuries per mile.
Stanley曾治疗过坠机事故受害者,他强调,即使降速小,也能提供关键的反应时间,并建议穿戴高可见度的装备,随距离增加,提前制动,对湿叶和站立水等隐蔽危险保持警惕。
Stanley, who has treated crash victims, stresses that even small speed reductions provide crucial reaction time and recommends wearing high-visibility gear, increasing following distances, braking earlier, and staying alert for hidden hazards like wet leaves and standing water.