工党领袖克里斯·希普金斯攻击竞争对手的政策,确认新候选人,并表示尽管支持率低, 但工党在民意调查中领先.
Labour leader Chris Hipkins attacks rivals' policies, confirms new candidates, and says Labour leads in polls despite low approval.
工党领袖克里斯·希普金斯批评温斯顿·彼得斯和泰帕蒂毛利的政策不一致和内部分裂,同时欢迎国家的KiwiSaver提案,但质疑其缺乏细节和对低收入者的支持.
Labour leader Chris Hipkins criticized Winston Peters and Te Pāti Māori over policy inconsistencies and internal divisions, while welcoming National’s KiwiSaver proposal but questioning its lack of detail and support for low-income earners.
他强调劳工局注重关于身份的明确政策,确认了包括Craig Rennney在内的新候选人,并确认了Barbara Edmonds在金融方面的作用。
He emphasized Labour’s focus on clear policy over identity, confirmed new candidates including Craig Renney, and affirmed Barbara Edmonds’ role in finance.
尽管政府批准评分较低,但劳工在投票的关键问题上仍然居首位。
Despite low government approval ratings, Labour remains top on key issues in polling.