Google将在五年内每六个月将AI能力翻一番, 以应对基础设施限制及提高效率。
Google will double AI capacity every six months for five years to tackle infrastructure limits and boost efficiency.
Google计划在今后五年内每六个月将其AI服务能力翻一番,以满足不断增长的需求,这标志着向“AI第二阶段”的转变,其中有形基础设施——电力、冷却和数据中心——已成为主要的瓶颈。
Google plans to double its AI serving capacity every six months for the next five years to meet surging demand, marking a shift to "stage two of AI" where physical infrastructure—power, cooling, and data centers—has become the main bottleneck.
包括AI基础设施牵头人Amin Vahdat在内的执行官强调,超越原始计算能力至关重要,新的铁木芯片等创新能提高效率。
Executives, including AI infrastructure lead Amin Vahdat, stress that scaling beyond raw computing power is critical, with innovations like the new Ironwood chips boosting efficiency.
尽管存在市场关切和AI泡沫辩论,但强力的现实世界使用驱动着投资。
Despite market concerns and an AI bubble debate, strong real-world usage drives investment.
Google的目标是到2030年使AI能力增加1 000倍,重点是可扩缩的系统、能源效率以及更快地部署诸如Gemini和Veo等产品。
Google aims for a 1,000-fold increase in AI capabilities by 2030, focusing on scalable systems, energy efficiency, and faster deployment of products like Gemini and Veo.