20国集团在约翰内斯堡通过了一项没有美国参与的气候与债务宣言,标志着外交分裂。
The G20 adopted a climate and debt declaration in Johannesburg without U.S. participation, marking a diplomatic split.
在南非约翰内斯堡举行的20国集团领导人首脑会议最后在会议开始时一致通过了宣言,打破了传统,在美国缺席的情况下发生。
The G20 Leaders’ Summit in Johannesburg, South Africa, concluded with the unanimous adoption of a declaration at the start of the meeting, breaking from tradition and occurring despite the United States’ absence.
该宣言的重点是气候行动、发展中国家的债务可持续性以及公正的能源过渡,所有与会成员都同意该宣言。
The declaration, focused on climate action, debt sustainability for developing nations, and a just energy transition, was agreed upon by all participating members.
南非主办了第一次非洲20国集团首脑会议,强调多边合作和全球团结,来自40多个国家的领导人出席了会议。
South Africa, hosting the first African G20 summit, emphasized multilateral cooperation and global solidarity, with leaders from over 40 nations in attendance.
美国没有出席通过, 拒绝向下级官员交出总统大锤, 南非的举动被称作违反协议。
The U.S. did not attend the adoption, declining to hand over the presidency gavel to a junior official, a move South Africa called a breach of protocol.
其结果反映了国际上对紧迫的全球挑战的强烈共识,即使是在地缘政治紧张的情况下也是如此。
The outcome reflects strong international consensus on pressing global challenges, even amid geopolitical tensions.