中国的一项研究通过共享DNA将古代吊死棺材的人与现代云南群体联系起来,显示了从福建到东南亚的移徙情况。
A Chinese study links ancient hanging coffin people to a modern Yunnan group via shared DNA, showing migration from Fujian to Southeast Asia.
在《自然通讯》上发表的一项中国人主导的研究揭示了古代上吊棺材开业者和云南现代社区之间的基因联系,该团体43%至79%的祖先追踪到赵东人。
A Chinese-led study published in Nature Communications reveals a genetic link between ancient hanging coffin practitioners and a modern community in Yunnan, with 43% to 79% of the group’s ancestry tracing to the Zhaotong population.
研究人员分析了中国和泰国北部30名现代人和15具古老遗骸的DNA,发现共有祖先支持一条从福建到云南-吉州高原和东南亚的移徙路线。
Analyzing DNA from 30 modern individuals and 15 ancient remains across China and northern Thailand, researchers found shared ancestry supporting a migration route from Fujian to the Yunnan-Guizhou Plateau and into Southeast Asia.
2,1,200年的赵东墓地显示出不同的遗传来源,表明唐朝期间的文化包容性。
Two 1,200-year-old Zhaotong burials showed diverse genetic origins, suggesting cultural inclusivity during the Tang Dynasty.
计划开展进一步的研究,以扩大遗传和文化数据库。
Further research is planned to expand the genetic and cultural database.