30年来,英国首次冻结铁路票价,每年节省通勤者315英镑。
UK freezes rail fares for first time in 30 years, saving commuters up to £315 annually.
英国政府已宣布对英格兰受管制的铁路票价实行历史性冻结,这是30年来首次在主要城市之间支付季票和高峰/高峰收益。
The UK government has announced a historic freeze on regulated rail fares in England—the first in 30 years—covering season tickets and peak/off-peak returns between major cities.
在Milton Keynes到伦敦的公路上,通讯员每年将节省多达315英镑,使超过10亿次旅客旅行受益,这是在公共所有下重建大英铁路计划的一部分。
Commuters will save up to £315 annually on routes like Milton Keynes to London, benefiting over a billion passenger journeys as part of plans to rebuild Great British Railways under public ownership.
Rachel Reeves总理将在即将到来的预算中将这一措施正式化,同时扩大铁路现代化,包括数字票和经过改进的无线上网,这项行动受到工会和乘客团体的广泛欢迎。
Chancellor Rachel Reeves will formalize the measure in her upcoming budget, alongside broader rail modernization including digital ticketing and improved Wi-Fi, with the move widely welcomed by unions and passenger groups.