孟加拉国法庭审判Sheikh Hasina和其他30人被指控的罪行;拘留13名官员,印度推迟引渡。
Bangladesh's tribunal to try Sheikh Hasina and 30 others for alleged crimes; 13 officers detained, India delays extradition.
孟加拉国国际刑事法庭已安排在2025年12月3日和7日对前总理谢赫·哈西娜和其他30人进行审讯,指控他们犯有危害人类罪,包括强迫失踪和酷刑。
Bangladesh's International Crimes Tribunal has scheduled hearings for December 3 and 7, 2025, against former Prime Minister Sheikh Hasina and 30 others over alleged crimes against humanity, including enforced disappearances and torture.
11月23日,13名军官被送交法庭拘押。
On November 23, 13 army officers were brought before the tribunal in custody.
高级律师ZI Khan Panna被任命为Hasina和其他逃犯的国家辩护人。
Senior lawyer ZI Khan Panna was appointed as state defense for Hasina and other fugitives.
达卡法院设定11月27日对涉及Hasina及其家人的与Purbachal阴谋骗局有关的多起腐败案件作出判决。
A Dhaka court set November 27 for verdicts in multiple corruption cases tied to the Purbachal plot scam, involving Hasina and her family.
印度没有答复孟加拉国的引渡要求,因为文件不完整,而且对法庭的合法性有法律顾虑。
India has not responded to Bangladesh’s extradition request, citing incomplete documentation and legal concerns over the tribunal’s legitimacy.