Rick Ness拒绝一份有风险的采矿合同,而船员们则在洪水和挫折中抗争,以推进他们的黄金目标。
Rick Ness rejected a risky mining contract, while crews battled floods and setbacks to advance their gold goals.
Rick Ness在邓肯溪失去水利许可后, 向前房东特洛伊泰勒(Troy Taylor)租借了莱特宁溪新的采矿权, 但拒绝给予泰勒过度控制的合同, 包括如果每月未支付20 000美元, 在三天内终止交易的权力。
Rick Ness, after losing his water license at Duncan Creek, leased new mining rights at Lightning Creek from former landlord Troy Taylor but rejected a contract giving Taylor excessive control, including the power to terminate the deal within three days if $20,000 monthly payments weren’t met.
同时,Parker Schnabel的船员在金里桥和大桥切口取得丰硕成果,尽管洪水和设备问题重重,仍为他的10 000盎司目标做出了贡献。
Meanwhile, Parker Schnabel’s crew achieved strong results at the Golden Mile and Bridge Cuts, contributing to his 10,000-ounce goal despite flooding and equipment issues.
Tony Beets遭遇新手操作员损坏昂贵设备而遭遇挫折,但在Early Bird Cut找到了收获。
Tony Beets faced setbacks from rookie operators damaging expensive equipment but found pay dirt at the Early Bird Cut.
泰森·李管理了新员工和现场挑战, 包括一个被洪水淹没的道由新工人解决.
Tyson Lee managed new hires and site challenges, including a flooded culvert resolved by a new worker.
本季的重点仍然是所有船员的风险、适应和高度决策。
The season’s focus on risk, adaptation, and high-stakes decision-making continued across all crews.