2025年11月,中国在欺骗性流流中冒充公众人物的人工智能深度假象激增,执法不力,伦理问题日益引起关注。
In November 2025, China faced a surge in AI deepfakes impersonating public figures in deceptive livestreams, with weak enforcement and rising ethical concerns.
2025年11月,中国人工智能生成的深层假象剧增,女演员温正龙和电视主持人李志明等公众人物冒充在假流中宣传欺骗性产品。
In November 2025, China saw a surge in AI-generated deepfakes, with public figures like actress Wen Zhengrong and TV host Li Zimeng impersonated in fake livestreams promoting deceptive products.
尽管有九月份的标签规则, 但由于无法追踪的外国人工智能工具、低成本的深层假造以及快速重编以逃避检测,
Despite September’s labeling rules, enforcement lags due to untraceable foreign AI tools, low-cost deepfake creation, and rapid re-editing to evade detection.
平台删除了数以万计的视频和账户,但基本上仍然被动反应。
Platforms remove tens of thousands of videos and accounts but remain largely reactive.
专家敦促进行积极主动的监测、更强烈的观众警告和关于人工智能扫盲的公众教育,同时对未经授权的相似性和数字“复苏”的伦理问题日益关切。
Experts urge proactive monitoring, stronger viewer warnings, and public education on AI literacy, while ethical concerns grow over unauthorized likenesses and digital “resurrections.”