伊朗在长达数周之久的野火肆虐其教科文组织世界遗产Hyrcanian森林时寻求国际援助。
Iran seeks international help as a weeks-long wildfire ravages its UNESCO World Heritage Hyrcanian Forests.
伊朗已请求国际援助, 以对抗教科文组织列出的Hyrcanian森林的野火, 自10月31日马赞达兰省起,
Iran has requested international aid to fight a wildfire in the UNESCO-listed Hyrcanian Forests, which has burned for nearly three weeks since starting on October 31 in Mazandaran Province.
由于干燥的植被、崎岖的地形和不季节性的温暖天气而火力充沛,现已证明难以遏制。
The fire, fueled by dry vegetation, rugged terrain, and unseasonably warm weather, has proven difficult to contain.
土耳其将派遣2架水轰炸机、1架直升机和8名人员,俄罗斯可能提供其他支助。
Turkey will send two water bombers, a helicopter, and eight personnel, with Russia potentially providing additional support.
当地及环保人士表示, 火势持续燃烧。
While officials attribute the blaze to human negligence and claim it was initially controlled, locals and environmentalists say it has burned continuously.
古老的森林有500多年的树木,面积达66万公顷,是全球生态宝藏,2019年被指定为世界遗产。
The ancient forest, home to trees up to 500 years old and spanning 660,000 hectares, is a global ecological treasure designated a World Heritage Site in 2019.
夜间图像显示正在发生的损坏和消防工作。
Nighttime images show ongoing damage and firefighting efforts.