威尔士在英国预算问题上陷入僵局, 激起了政党在HS2、税收和权力下放问题上的冲突,
Wales' Senedd deadlock over UK budget sparks party clashes over HS2, tax, and devolution, with key motions failing.
威尔士在英国预算问题上陷入僵局, 导致主要政党发生冲突, Plaid Cymru将该计划称为“万灵丹 ” , 要求HS2资金、王室遗产移交和税收改革扭转。
A deadlock in Wales’ Senedd over the UK budget saw major parties clash, with Plaid Cymru calling the plan an "omnishambles" and demanding HS2 funding, Crown Estate devolution, and tax changes reversed.
保守派反对Plaid的提议,认为不切实际,而工党的“取消所有”修正案则在狭义上失败。
Conservatives rejected Plaid’s proposals as unrealistic, while Labour’s "delete all" amendment narrowly failed.
投票显示强烈反对所有动议,凸显出雷切尔·里夫斯总理11月26日声明之前的深刻分歧。
Votes showed strong opposition to all motions, highlighting deep divisions ahead of Chancellor Rachel Reeves’ November 26 statement.