由于监管方面的担心,美国公司正静默地谈论公共气候,但大多数公司仍在推动可持续性努力。
U.S. companies are quieting public climate talk due to regulatory fears, but most are still advancing sustainability efforts.
一些美国公司正在减少关于气候努力的公开言论 — — 被称为“守绿” — — 原因是监管不确定性、害怕反弹和绿化问题,特别是在德克萨斯州和加利福尼亚州等州反埃SG法律中。
Some U.S. companies are reducing public talk about climate efforts—known as "greenhushing"—due to regulatory uncertainty, fear of backlash, and greenwashing concerns, especially amid anti-ESG laws in states like Texas and California.
虽然通信已变得更加谨慎,但研究表明,大多数大公司并没有减少可持续性承诺;许多公司甚至正在加速2024年后的选举,小型公司正在越来越多地采取认捐行动。
While communication has become more cautious, research shows most major firms are not scaling back sustainability commitments; many are even accelerating them post-2024 election, and smaller companies are increasingly pledging action.
专家说,这一趋势反映了向更现实的要求而不是减少努力的转变,公司收回未经核实的承诺。
Experts say the trend reflects a shift toward more realistic claims rather than reduced effort, with companies retracting unverified promises.
欧盟即将出台的绿色过渡指令将规定更严格的标签和防绿化规则。
The EU’s upcoming Green Transition Directive will impose stricter labeling and anti-greenwashing rules.
尽管人们日益保持沉默,但实际的公司气候承诺仍然强劲有力,日益制度化。
Despite growing silence, actual corporate climate commitments remain strong and increasingly institutionalized.