昆士兰州的一项调查显示,自2021年以来,66名新生儿中有57名是土著或托雷斯海峡岛民,从母亲身上取出,这凸显了儿童保护方面的系统性问题。
A Queensland inquiry reveals 57 of 66 newborns taken from mothers since 2021 were Aboriginal or Torres Strait Islander, highlighting systemic issues in child protection.
南澳大利亚儿童保护领导人正在奥古斯塔港举行会议,以应对系统性挑战,Katrine Hildyard部长参加了改善服务的努力。
South Australia’s child protection leaders are meeting in Port Augusta to address systemic challenges, with Minister Katrine Hildyard participating in efforts to improve services.
与此同时,昆士兰州继续进行儿童安全调查,发现在2021年至2025年期间从母亲身边移除的66名新生儿中,有57名是土著或托雷斯海峡岛民儿童,引起人们对文化保障和决策透明度的关切。
Meanwhile, Queensland’s child safety inquiry continues, revealing that 57 of 66 newborns removed from mothers between 2021 and 2025 were Aboriginal or Torres Strait Islander children, sparking concerns over cultural safeguards and decision-making transparency.
该调查现已进入第二阶段,它拒绝私下听证,强调公众在批评复杂、有缺陷的制度时进行监督。
The inquiry, now in its second phase, has rejected private hearings, emphasizing public scrutiny amid criticism of a complex, flawed system.
这是自2003年以来政府资助的第三次主要审查,强调不断呼吁实行问责制和改革。
This marks the third major government-funded review since 2003, underscoring ongoing calls for accountability and reform.