2025年丝绸之路国际艺术节将来自20多个国家的艺术家团结在文化表演中,促进全球理解。
The 2025 Silk Road International Arts Festival united artists from 20+ countries in cultural performances promoting global understanding.
2025年举办的丝绸之路国际艺术节展示了来自20多个国家的文化表演和艺术交流,凸显了历史丝绸之路沿线的传统。
The Silk Road International Arts Festival, held in 2025, showcased cultural performances and artistic exchanges from over 20 countries, highlighting traditions along the historic Silk Road.
活动包括音乐、舞蹈、戏剧和视觉艺术,促进不同文化间的对话。
Events included music, dance, theater, and visual arts, fostering cross-cultural dialogue.
组织者强调通过创造力实现团结,目的是加强国际理解。
Organizers emphasized unity through creativity, aiming to strengthen international understanding.
艺术节在一个中国主要城市举行,吸引来自世界各地的艺术家和观众。
The festival took place in a major Chinese city, drawing artists and audiences from around the world.