中国科学家创建了避孕药尺寸的传感器,为早期癌症和脊髓炎诊断检测出肠出血。
Chinese scientists created pill-sized sensors that detect gut bleeding for early cancer and colitis diagnosis.
中国研究人员开发了可食用细菌药丸,通过内脏血液感应检测结肠癌和脊髓炎迹象。
Chinese researchers have developed ingestible bacterial pills that detect signs of colorectal cancer and colitis by sensing blood in the gut.
这些药丸由带热感测细菌和磁颗粒的水文凝胶微粒体制成,经消化和发光后检测出血液,其光强度显示疾病的严重程度。
The pills, made of hydrogel microspheres with heme-sensing bacteria and magnetic particles, survive digestion and glow when they detect blood, with light intensity indicating disease severity.
经过排泄,磁铁在25分钟内从凳子上取回传感器以供分析。
After excretion, magnets retrieve the sensors from stool for analysis in about 25 minutes.
在小鼠身上进行的试验显示,该系统准确检测到肠道出血,并且具有生物兼容性。
Tests in mice showed the system accurately detected intestinal bleeding and was biocompatible.
虽然人类试验尚未完成,但这种非侵入性方法可以提供更快,更舒适的结肠镜替代方案.
While human trials are pending, the non-invasive method could offer a faster, more comfortable alternative to colonoscopies.