美国的火鸡产量自1996年以来下降了34%,但由于鸟类数量较大,其产量保持稳定,感恩节仍是消费最多的一天。
U.S. turkey production fell 34% in bird count since 1996, but output stayed stable due to larger birds, with Thanksgiving remaining the top consumption day.
美国的火鸡产量自1996年以来在鸟类数量方面下降了34%,但由于有选择的育种和改良的耕作,其平均火鸡规模更大,现在为32.9磅,几乎是1960年平均产量的两倍,因此产量保持稳定。
U.S. turkey production has declined by 34% since 1996 in terms of bird numbers, but output remains stable due to larger average turkey sizes—now 32.9 pounds, nearly double the 1960 average—driven by selective breeding and improved farming.
尽管自1996年以来人均消费从26.8磅下降到19.3磅,感恩节仍然是一个主要的消费日,约4 600万火鸡被吃掉。
Despite falling per capita consumption from 26.8 to 19.3 pounds since 1996, Thanksgiving remains a major consumption day, with about 46 million turkeys eaten.
价格从2023年的1.40美元峰值降至2024年每磅0.94美元,预计到年底将增至1.19美元。
Prices dropped to $0.94 per pound in 2024 from a 2023 peak of $1.40 and are projected to rise to $1.19 by year-end.
生产高度集中,仅13个州就有86%,以北卡罗来纳州和明尼苏达州为首,这两州合计生产了全国近30%的火鸡。
Production is highly concentrated, with 86% in just 13 states, led by North Carolina and Minnesota, which together produce nearly 30% of the nation’s turkeys.
爱荷华州位居第五,占总产量的7.7%。
Iowa ranks fifth, contributing 7.7% of total production.