肯尼亚政府在鲁托总统执政期间, 从工人冒风险的海外工作获得利润,
Kenya’s government, under President Ruto, profits from risky overseas jobs for workers while weakening protections, especially for maids in Saudi Arabia.
New York Times调查显示肯尼亚政府由总统鲁托(William Ruto)领导, 在其扩大的海外就业计划中, 将利润比工人安全优先,
A New York Times investigation reveals Kenya’s government under President William Ruto has prioritized profits over worker safety in its expanding overseas employment program, particularly for domestic workers sent to Saudi Arabia.
Ruto的政府尽管广泛滥用工资,包括偷窃工资、暴力和死亡,却削弱了保护,扩大了招聘范围,允许包括Ruto的家人和劳工内阁秘书Alfred Mutua等官员在内的政治精英从人员配备公司中获利。
Despite widespread abuse—including wage theft, violence, and deaths—Ruto’s administration has weakened protections, expanded recruitment, and allowed political elites, including Ruto’s family and officials like Labour Cabinet Secretary Alfred Mutua, to profit from staffing firms.
政府建筑机构将工作分配为政治恩惠,与处理受虐待女佣的重大诉讼、也拥有一家员工公司的律师总长之间的利益冲突持续存在。
Government buildings house agencies that distribute jobs as political favors, and conflicts of interest persist, with the solicitor general, who handles a major lawsuit by abused maids, also owning a staffing company.
海外工人的汇款现已超过传统出口如茶叶和咖啡,但批评者认为该体系剥削了脆弱的肯尼亚人,同时使权贵致富。
Remittances from overseas workers now exceed traditional exports like tea and coffee, but critics say the system exploits vulnerable Kenyans while enriching the powerful.