总理莫迪(Modi)指出,尽管面临全球性挑战,印度经济仍稳步增长7%,使28名农民脱贫,社会服务也在扩大。
Prime Minister Modi said India’s economy grew steadily at 7% despite global challenges, lifting 28 crore people out of poverty and expanding social services.
总理莫迪(Narendra Modi)在2025年11月17日在新德里的Ramnath Goenka讲座上宣布印度是新兴的全球经济增长模式,
Prime Minister Narendra Modi declared India an emerging global model for economic growth during the Ramnath Goenka Lecture in New Delhi on November 17, 2025, citing sustained 7% growth despite global disruptions.
他强调了社会保障,减贫,基础设施和卫生方面的进展, 包括覆盖范围扩大到940万人口, 让28亿人摆脱贫困, 建造12亿个所.
He highlighted progress in social security, poverty reduction, infrastructure, and sanitation, including expanding coverage to 94 crore people, lifting 28 crore out of poverty, and building 12 crore toilets.
Modi强调将100个落后地区转变为有目标的发展和最高行政支持的“呼吸区”,敦促各州改善经商的便利性,促进包容性增长。
Modi emphasized transforming 100 backward districts into "Aspirational Districts" with targeted development and top administrative support, urging states to improve the ease of doing business and foster inclusive growth.