教皇利奥十四世重申保护未成年人,将其与人的尊严联系起来,因为梵蒂冈驱逐了一名性虐待问题执事。
Pope Leo XIV reaffirmed protection of minors, linking it to human dignity, as the Vatican expelled a deacon for sexual abuse.
教皇利奥十四世重申其对保护未成年人的坚定承诺,强调上帝赋予的人的尊严是每个人固有的,甚至在遭受痛苦时也是如此。
Pope Leo XIV reiterated his deep commitment to protecting minors, emphasizing that human dignity—gifted by God—is inherent in every person, even in suffering.
他在给宗座保护未成年人委员会的致辞中强调,真正的自由来自服务,而不是统治,并呼吁宗教社区成为欢迎、慈悲和正义的地方。
In a message to the Pontifical Commission for the Protection of Minors, he stressed that true freedom comes through service, not domination, and called for religious communities to be places of welcome, mercy, and justice.
他强调了倾听、问责和愈合的重要性,指出伤害一个小伤口会伤害上帝的形象。
He highlighted the importance of listening, accountability, and healing, stating that harming a minor wounds the image of God.
梵蒂冈将意大利执事Alessandro Frateschi以对未成年人的性侵犯为由驱逐出境,
His remarks coincided with the Vatican’s expulsion of Italian deacon Alessandro Frateschi for sexual offenses against minors.