北卡罗来纳州今年联邦K-12教育基金损失了至少3.25亿加元,
North Carolina lost at least $325 million in federal K-12 education funds this year due to a shutdown and policy shifts, harming low-income schools.
北卡罗来纳州公立学校今年至少面临3.25亿美元的联邦K-12教育基金延迟或取消,
North Carolina's public schools faced at least $325 million in delayed or canceled federal K-12 education funds this year, impacting programs nationwide, particularly in low-income communities.
资金中断是由于取消赠款和因联邦政府关闭和本届政府的优先事项转移而停止付款。
The funding disruptions stemmed from canceled grants and halted disbursements due to the federal government shutdown and a shift in priorities under the current administration.
一些学校,特别是那些依赖拜登政府批准的多年期赠款的学校,项目中断,而要求取消心理健康赠款的呼吁仍未得到解决。
Some schools, especially those relying on multi-year grants approved under the Biden administration, have seen projects disrupted, while appeals for canceled mental health grants remain unresolved.
教育工作者报告说,不确定性阻碍了长期规划,凸显了在政治过渡期间联邦教育资金的更广泛不稳定性。
Educators report uncertainty is hindering long-term planning, highlighting broader instability in federal education funding during a political transition.