一个拥有联合国教科文组织茅草屋顶的日本村庄面临日益增多的熊袭击,因一只熊伤害了一名游客,促使人们发出警告并实施新的安全措施。
A Japanese village with UNESCO thatched-roof homes faces rising bear attacks, prompting warnings and new safety measures after a bear injured a tourist.
一只日本山村以其教科文组织名单上的山地小屋而闻名, 在熊攻击西班牙游客之后, 熊遇到的遭遇急剧增加, 促使人们采取安全措施。
A Japanese mountain village known for its UNESCO-listed thatched-roof homes is facing a surge in bear encounters, prompting safety measures after a bear attacked a Spanish tourist.
今年熊的目击数量翻了一番多,主要受人口增长、气候变化和农村人口减少的影响。
Bear sightings have more than doubled this year, driven by a growing population, climate change, and rural depopulation.
当局捕捉了六只熊,摘除果树,并发布来自美国、中国和英国的旅行警告。
Authorities have captured six bears, removed fruit trees, and issued travel warnings from the U.S., China, and Britain.
作为回应,有响声的无人机正在测试,军事支助正在北部地区部署。
In response, drones with loud sounds are being tested, and military support is being deployed in northern areas.
敦促居民和访客保持谨慎,分组走动,佩戴熊钟。
Residents and visitors are urged to stay cautious, walk in groups, and wear bear bells.