新西兰最高法院规则载人驾驶员是雇员,引起对吉祥经济未来的担忧。
New Zealand's Supreme Court rules rideshare drivers are employees, raising concerns about the gig economy's future.
新西兰最高法院裁定,四辆马车的驾驶员必须归类为雇员,而不是承包商,这引起了BusinessNZ的担忧,即该决定可能破坏工作经济的稳定。
The New Zealand Supreme Court ruled that four rideshare drivers must be classified as employees, not contractors, sparking concerns from BusinessNZ that the decision could destabilize the gig economy.
小组警告该裁决可能危及跨越搭载、交付和其他基于平台的服务所使用的灵活工作模式,影响到依赖订约的信息技术、贸易和创意领域的工人。
The group warns the ruling may jeopardize flexible work models used across rideshare, delivery, and other platform-based services, affecting workers in IT, trades, and creative fields who rely on contracting.
BusinessNZ正在敦促政府制定明确、平衡的规则,以提供法律确定性,防止合同变得不可行。
BusinessNZ is urging the government to establish clear, balanced rules to provide legal certainty and prevent contracting from becoming unviable.