新西兰正在通过政府应用软件建立一个自愿的数字身份识别系统,以精简服务,但隐私倡导者警告安全和平等所面临的风险。
New Zealand is creating a voluntary digital ID system via a government app to streamline services, but privacy advocates warn of risks to security and equality.
新西兰正在开发一个共享的数字平台,以便在政府机构之间颁发可靠的数字证书,使公民和企业能够通过即将推出的政府应用程序,以数字方式核实身份和获取服务。
New Zealand is developing a shared digital platform to issue secure digital credentials across government agencies, allowing citizens and businesses to verify identity and access services digitally via the upcoming Government App.
该系统由内政部领导,由当地MATTR公司建立,旨在减少文书工作,提高效率,并使隐私和安全做法标准化。
The system, led by the Department of Internal Affairs and built by local company MATTR, aims to reduce paperwork, improve efficiency, and standardize privacy and security practices.
虽然参与是任择性的,但宣传小组PILLAR警告说,推行国家数字身份识别系统可能会损害隐私和平等使用权,并列举了在黑暗网络上300多亿份被盗证书以及全球对监视和强迫收养的关切。
While participation will be optional, advocacy group PILLAR warns the push for a national digital ID risks undermining privacy and equal access, citing over 30 billion stolen credentials on the dark web and global concerns about surveillance and forced adoption.
政治反对派和公共怀疑日益加剧,PILLAR敦促谨慎行事,保护基本权利。
Political opposition and public skepticism are growing, with PILLAR urging caution to protect fundamental rights.