据称一名孟买男子因猥亵一名法国妇女而被捕,有闭路电视证据证实这次袭击。
A Mumbai man was arrested for allegedly molesting a French woman, with CCTV evidence confirming the assault.
一名孟买男子因据称猥亵一名法国妇女而被捕,有闭路电视和证据证实这一罪行。
A Mumbai man was arrested for allegedly molesting a French woman, with CCTV and evidence confirming the crime.
《印度快报》和ICIJ的调查显示,在管制灰色地区运作的加密货币交易所越来越多地被用来跨界转移非法资金,促使印度当局加强监测。
An investigation by The Indian Express and ICIJ reveals cryptocurrency exchanges, operating in a regulatory grey area, are increasingly used to move illicit funds across borders, prompting Indian authorities to strengthen monitoring.
印度的加密市场预计到2035年将达到150亿美元,但由于监管不力,风险依然存在。
India’s crypto market is projected to reach $15 billion by 2035, but risks remain due to weak oversight.
在沙特阿拉伯,42名印度朝圣者在一次公共汽车失事中死亡,引发要求提交全面报告的呼声。
In Saudi Arabia, 42 Indian pilgrims died in a bus crash, sparking calls for a full report.
BJP和JD(U)正在比哈尔谈判一个分享权力的政府。
In Bihar, BJP and JD(U) are negotiating a power-sharing government.
Bengaluru的一位女性在发现她失去的头盔后, 赞美了该市的安全。
A woman in Bengaluru praised the city’s safety after finding her lost helmet.
艾哈恩·谢蒂否认自己被除了电影.
Ahan Shetty denied being dropped from a film.
对人工智能泡沫的担忧越来越强烈,人们称之为“困惑”最有可能失败。
Concerns grow over an AI bubble, with Perplexity named as most likely to fail.
以Facebook、Instagram、WhessApp和TikTok为首, 全球社交媒体使用量继续上升,
Social media use continues rising globally, led by Facebook, Instagram, WhatsApp, and TikTok.
印度还正在追踪从边境经由迪拜和柬埔寨流向中国的资金流动。
India is also tracking financial flows from its borders to China via Dubai and Cambodia.