两只白尾鹰抵达英国野生生物公园,帮助恢复该地区因人类活动而灭绝的物种。
Two white-tailed eagles arrived at a UK wildlife park to help restore a species extinct in the region due to human activity.
两只白尾鹰从威尔斯山动物园抵达湖区野生生物公园,作为将该物种重新引入Cumbria的养护努力的一部分,由于受到迫害和生境丧失,它们曾经在那里灭绝。
Two white-tailed eagles have arrived at the Lake District Wildlife Park from the Welsh Mountain Zoo as part of a conservation effort to reintroduce the species to Cumbria, where they were once extinct due to persecution and habitat loss.
为了他们的安全和幸福,这对兄弟姐妹将住在一个新建的鸟中,希望他们最终能为欧洲危物种计划做出贡献.
The sibling pair will live in a newly built aviary designed for their safety and well-being, with hopes they’ll eventually contribute to the European Endangered Species Programme.
该倡议由生命景象项目牵头,在苏格兰、怀特岛和爱尔兰成功重新引入之后实施。
The initiative, led by the Lifescapes Project, follows successful reintroductions in Scotland, the Isle of Wight, and Ireland.
虽然有些人欢迎这一生物多样性顶端掠食者重新出现,但另一些人对人类活动的潜在威胁和现代地貌的生态影响表示关切。
While some welcome the return of this apex predator for biodiversity, others express concern over potential threats from human activity and ecological impacts in modern landscapes.