SNP指责劳动党没有兑现诺言;劳动党维护苏格兰选举前的记录。
SNP blames Labour for broken promises; Labour defends record ahead of Scottish election.
SNP批评总理基尔·斯塔默(Keir Starmer)最初的500天, 指出冬季燃料支付、能源法案削减、两童福利上限等承诺未兑现,
The SNP has criticized Prime Minister Keir Starmer’s first 500 days, citing unmet promises on winter fuel payments, energy bill cuts, and the two-child benefit cap, while accusing Labour of breaking key pledges and losing public trust.
SNP领导人Pete Wishart说,即将到来的苏格兰选举提供了一个追求独立的机会,作为通往更美好未来的一条道路。
SNP leader Pete Wishart said the upcoming Scottish election offers a chance to pursue independence as a path to a better future.
苏格兰国务卿道格拉斯·亚历山大(Douglas Alexander)为工党的纪录辩护,强调努力结束紧缩,提高低收入工人的工资,确保苏格兰在权力移交史上获得最大的预算结算,同时指责新进步党偏离其自身的治理记录。
In response, Scottish Secretary Douglas Alexander defended Labour’s record, highlighting efforts to end austerity, deliver pay raises for low-paid workers, and secure the largest budget settlement for Scotland in devolution history, while accusing the SNP of deflecting from its own governance record.