Cumbria在英国的一项调查中排名第四,
Cumbria ranked fourth in a UK survey as a top autumn getaway, loved for its scenic beauty and cozy charm.
Cumbria, Lake District的家,在联合王国对12,000多人的调查中排名第四,这是最幸福的秋天目的地之一。 Cumbria因其黄金落地、风景小径和舒适魅力而受到赞扬。
Cumbria, home to the Lake District, ranked fourth in a UK survey of over 12,000 people as one of the happiest autumn destinations, praised for its golden fells, scenic trails, and cozy charm.
该地区吸引了寻求清爽散步、适合家庭居住的城镇以及季节性舒适设施如篝火和热水浴缸的游客。
The region drew visitors seeking crisp walks, family-friendly towns, and seasonal comforts like open fires and hot tubs.
秋季旅行越来越受欢迎,10月中期的预订次数有所增加。
Autumn travel is growing in popularity, with increased bookings during October half-term.
最大的目的地包括西北高地、Gloucestershire、Dumfries和Galloway以及Northumberland,每个目的地都具有自然美、野生动物和宁静的休养地的价值。
Top destinations included the Northwest Highlands, Gloucestershire, Dumfries and Galloway, and Northumberland, each valued for natural beauty, wildlife, and tranquil retreats.