印度的CO2排放量在2025年上升了1.4 % , 尽管增长是可再生的;全球排放量创历史新高。
India’s CO2 emissions rise 1.4% in 2025 despite renewable growth; global emissions hit record high.
在早期季风和可再生能源增长的推动下,预计2025年印度的CO2排放量将仅上升1.4 % , 尽管全球排放量创历史新高。
India’s CO2 emissions are projected to rise just 1.4% in 2025, driven by early monsoons and renewable energy growth, though global emissions hit a record high.
在比哈尔(Bihar), 即将举行的国会选举以NDA动态变化、Prashant Kishor的Jan Suraaj以及工作和移民等问题为中心。
In Bihar, the upcoming assembly elections center on shifting NDA dynamics, Prashant Kishor’s Jan Suraaj, and issues like jobs and migration.
Assam Tewari委员会关于1983年Nellie大屠杀的报告预计将突显人口变化。
Assam’s Tewari Commission report on the 1983 Nellie massacre is expected to highlight demographic changes.
卡纳塔克选民欺诈案调查导致逮捕一名27岁的被控使用假身份证删除选民名单的人。
A Karnataka voter fraud probe led to the arrest of a 27-year-old accused of deleting voters using fake IDs.
Cristiano Ronaldo在葡萄牙失去爱尔兰的22年中领到了第一张红卡, 引起世界杯的担忧。
Cristiano Ronaldo received his first red card in 22 years during Portugal’s loss to Ireland, raising World Cup concerns.
印度内政部长发誓要为红堡爆炸伸张正义,嫌疑人被拘留并确定了爆炸物来源。
India’s Home Minister vowed justice for the Red Fort explosion, with suspects detained and explosive material sources identified.
一个新的Chhattisgarh博物馆为部落自由斗士颁奖, 印度铁路公司封锁了7 700万张售票机账户。
A new Chhattisgarh museum honors tribal freedom fighters, and Indian Railways blocked 77 million ticketing bot accounts.