Gwyned Council为错误翻译Peter Thomas的言论道歉, 将「收入者」改成「移民」,
Gwynedd Council apologized for mistranslating councillor Peter Thomas’s remarks, correcting "incomers" to "immigrants" in minutes about school changes.
Gwyned Council向Peter Thomas议员道歉, 因为在官方记录中, 错误翻译错误地报道了他有关关闭Ysgol Baladeulyn, 以“移民”代替“收入者”的评论。
Gwynedd Council apologized to councillor Peter Thomas after a mistranslation inaccurately reported his comments about closing Ysgol Baladeulyn, substituting "immigrants" for "incomers" in official minutes.
这个错误曲解了他担心新居民会影响该村的威尔士语特性的担忧,在理事会官员承认翻译错误后,这一错误得到了纠正。
The error, which misrepresented his concern that new residents could affect the village’s Welsh-speaking character, was corrected after council officials acknowledged the translation mistake.
理事会一致批准修订记录,以反映托马斯的初衷。
The council unanimously approved amending the record to reflect Thomas’s original intent.
影响到Ysgol Baladeulyn和Ysgol Nebo学生的拟议学校改革仍在审查之中,可能于2027年1月1日生效。
The proposed school changes, affecting students from Ysgol Baladeulyn and Ysgol Nebo, remain under review and could take effect January 1, 2027.