温迪在11月15日推出全球"冰日",庆祝其第一家餐厅56周年,并提供限时的美味和区域风味.
Wendy’s launches global “Frosty Day” on Nov. 15, celebrating the 56th anniversary of its first restaurant and the original Vanilla Frosty with limited-time treats and regional flavors.
温迪(Wendy)于11月15日发起首个全球“霜日 ” , 庆祝1969年第一家餐馆开业56周年, 并纪念原创香草霜。
Wendy’s is launching its first global “Frosty Day” on November 15, celebrating the 56th anniversary of the first restaurant opening in 1969 and honoring the original Vanilla Frosty.
这个活动突显了甜点长久以来的受欢迎程度, 包括新的有限时间供应, 如Snickerdoodle Cookie Frosty Fusion, 以及英国的Biscoff Frosty 和加拿大的Caramel Toffee Frosty等地区变异。
The event highlights the dessert’s enduring popularity, with new limited-time offerings like the Snickerdoodle Cookie Frosty Fusion and regional variations such as the Biscoff Frosty in the UK and Caramel Toffee Frosty in Canada.
俄亥俄州仍然是美国最顶尖的Frosty销售州,反映了其文化意义。
Ohio remains the top U.S. state for Frosty sales, reflecting its cultural significance.
该链条在世界各地7 000多个地点运作,通过新的菜单创新和社区参与,促进庆祝活动,加强其对新鲜、自制食品和戴夫·托马斯收养基金会的承诺。
The chain, operating over 7,000 locations worldwide, promotes the celebration through new menu innovations and community engagement, reinforcing its commitment to fresh, made-to-order food and the Dave Thomas Foundation for Adoption.