在不断增长的政党和公众不满中, 吉姆·奥卡拉汉(Jim O’Callaghan)现在最喜欢接替迈克尔·马丁(Michel Martin)担任菲安娜·法尔(Fianna Fáil)领袖。
Jim O’Callaghan is now favorite to succeed Micheál Martin as Fianna Fáil leader amid growing party and public discontent.
博彩公司已将司法部长吉姆·奥卡拉汉 (Jim O'Callaghan) 列为接替 Taoiseach Micheál Martin 成为 Fianna Fáil 领导人的热门人选,赔率为 1/6,此前该党候选人的总统竞选表现不佳且内部压力越来越大。
Bookmakers have made Minister for Justice Jim O’Callaghan the odds-on favorite to succeed Taoiseach Micheál Martin as leader of Fianna Fáil, with odds of 1/6, following a poor presidential campaign for the party’s candidate and growing internal pressure.
包括TD Malcolm Byrne和MEP Billy Kelleher在内的批评者质疑马丁的领导能力,指出在住房、青年参与和准备潜在边境民意测验方面的失误。
Critics, including TD Malcolm Byrne and MEP Billy Kelleher, have questioned Martin’s leadership, citing failures on housing, youth engagement, and readiness for a potential border poll.
虽然马丁坚持自己的立场是安全的,但该党和公众内部的不满情绪不断上升,助长了对领导层更迭的猜测,奥卡拉汉被认为是几个潜在候选人中最有可能继承者。
While Martin maintains his position is secure, rising dissatisfaction within the party and public has fueled speculation about a leadership change, with O’Callaghan seen as the most likely successor among several potential candidates.