一项腐败调查显示,新南威尔士州高级交通公司官员因合同夸大而收回回扣,引发了问责问题。
A corruption probe reveals senior Transport for NSW officials took kickbacks for inflated contracts, sparking accountability concerns.
对新南威尔士州交通部腐败的公开调查发现,有人指控高级官员Helmy和至少另外四人接受承包商的回扣,以换取给予夸大的政府合同。
A public inquiry into corruption at Transport for NSW has uncovered allegations that senior official Helmy and at least four others accepted kickbacks from contractors in exchange for awarding inflated government contracts.
该探测器是国际廉政公署Wyvern行动的一部分,这是2019年以来的第四次此类调查,它面对时间限制的批评,限制了Helmy案的深度。
The probe, part of ICAC’s Operation Wyvern—the fourth such investigation since 2019—faces criticism over time constraints limiting the depth of the Helmy case.
听证会继续举行,突出了对公共订约问责制的持续关切。
Hearings continue, highlighting persistent concerns about accountability in public contracting.