2025年11月中旬,哥伦比亚的一只猫和Starr附近的一只臭鼬对狂犬病检测呈阳性,暴露了6个人和2只狗。
A cat in Columbia and a skunk near Starr tested positive for rabies in mid-November 2025, exposing six people and two dogs.
2025年11月中旬,在南卡罗来纳州Anderson县,一只猫在Richland县,一只臭鼬在南卡罗来纳州,对狂犬病检测呈阳性,暴露了6个人和2只狗。
A cat in Richland County and a skunk in Anderson County, South Carolina, tested positive for rabies in mid-November 2025, exposing six people and two dogs.
这只猫在哥伦比亚被发现, 于11月7日被确认为狂犬病; Starr 附近的臭鼬在11月10日被测试为阳性。
The cat, found in Columbia, was confirmed rabid on November 7; the skunk, near Starr, tested positive on November 10.
与猫接触的六人正在接受接触后治疗的评估,两只狗正在隔离中。
Six people exposed to the cat are being evaluated for post-exposure treatment, and the two dogs are in quarantine.
这是Richland县今年第一只狂犬病动物, 而Anderson县在2025年记录了10个病例。
This marks the first rabid animal in Richland County this year, while Anderson County has now recorded 10 cases in 2025.
2025年,全州迄今报告有89只狂犬病动物,高于以往的平均数。
Statewide, 89 rabid animals have been reported so far in 2025, up from the previous average.
卫生官员敦促任何接触可能患有狂犬病的动物的人联系卫生署的狂犬病热线,电话为888-847-0902,或在线报告。
Health officials urge anyone exposed to potentially rabid animals to contact the DPH rabies hotline at 888-847-0902 or report online.