Andrew王子和Sarah Ferguson被隔离在皇家小屋,2026年,由于精神痛苦和安全考虑,他们面临被逐出家园。
Prince Andrew and Sarah Ferguson are isolated at Royal Lodge, facing eviction in 2026 amid emotional distress and safety concerns.
Andrew王子和Sarah Ferguson据说被隔离在皇家小屋内, Andrew被描述为情绪紧张和Fergie, 经常退到庄园的私人酒吧“狗屋”,
Prince Andrew and Sarah Ferguson are reportedly isolated at Royal Lodge, with Andrew described as agitated and Fergie in emotional distress, frequently retreating to the estate’s private bar, "The Doghouse," for solace.
他们生活在分开的翅膀中,与外界联系最少,在2026年初预期驱逐他们之前要面对不确定局面。
Living in separate wings, they communicate minimally, grappling with uncertainty ahead of their expected eviction in early 2026.
Fergie因过去与Jeffrey Epstein的关系而担心Andrew的安全, 而Andrew则寻求更大的自由和基本工作人员。
Fergie fears for Andrew’s safety due to his past ties to Jeffrey Epstein, while Andrew seeks greater freedom and basic staff.
尽管财政拮据,奢侈品的交付仍在继续。
Despite financial strain, luxury deliveries continue.
皇家内幕人士建议Fergie可以静静地由查尔斯国王出钱搬迁,
Royal insiders suggest Fergie may be quietly relocated at King Charles’ expense, marking a stark contrast to their former public image.