2013年,ICE拘留了一名摩尔多瓦男子,指控他犯有谋杀和酷刑罪;一名田纳西州男子被指控犯有谋杀未遂罪;一个学校枪击家庭与该区定居;一个针对自闭症儿童的武术方案扩大;以及创历史纪录的政府关闭令退伍军人受到伤害。
ICE detained a Moldovan man over 2013 murder and torture allegations; a Tennessee man was charged with attempted murder; a school shooting family settled with the district; a martial arts program for autistic children expands; and the record-long government shutdown harms veterans.
ICE拘留了一名摩尔多瓦国民,指控其涉嫌参与2013年在国外发生的一起谋杀和酷刑案件,标志着基于严重犯罪行为的长期执法行动。
ICE has detained a Moldovan national over alleged involvement in a 2013 murder and torture case abroad, marking a long-term enforcement action based on serious criminal conduct.
随着法律程序的推进,当事人仍被联邦拘留。
The individual remains in federal custody as legal proceedings advance.
在田纳西州,一名被缓刑的29岁男子被指控在2025年11月的一次袭击中犯有谋杀未遂和抢劫罪,这增加了对缓刑监督和公共安全的关切。
In Tennessee, a 29-year-old man on probation was charged with attempted murder and robbery in a November 2025 attack, adding to concerns about probation oversight and public safety.
与此同时,一个16岁家庭在2023年安提奥克高中学校枪击中丧生,他们与大都会纳什维尔公立学校结账300 000美元,解决了安全故障索赔问题。
Meanwhile, the family of a 16-year-old killed in a 2023 school shooting at Antioch High has settled with Metro Nashville Public Schools for $300,000, resolving claims over safety failures.
一名纳什维尔武术教官继续扩大一项使用武术支持自闭症儿童的方案。
A Nashville martial arts instructor continues expanding a program using martial arts to support children with autism.
随着美国政府关门进入第41天 - - 历史上最长的一天 - - 田纳西州的退伍军人面临着越来越严重的困难,包括延迟福利和日益严重的粮食不安全,促使国会采取行动.
As the U.S. government shutdown reaches its 41st day—the longest in history—veterans across Tennessee face worsening hardship, including delayed benefits and rising food insecurity, prompting calls for congressional action.