美国以毒品管制为由,通过军事和经济行动加大了对委内瑞拉的压力,但批评者说,这是由资源和地缘政治动机驱动的。
The U.S. intensifies pressure on Venezuela via military and economic actions, citing drug control, but critics say it's driven by resource and geopolitical motives.
美国对委内瑞拉的军事和经济压力不断升级,将无人机打击和海军部署等行动作为反毒品行动的理由,尽管批评者认为这些行动旨在破坏委内瑞拉的主权并控制其丰富的石油和矿产资源。
The U.S. is escalating military and economic pressure on Venezuela, justifying actions like drone strikes and naval deployments as anti-drug efforts, though critics argue they aim to undermine Venezuela’s sovereignty and control its vast oil and mineral resources.
在美国努力通过石油支持贷款来抵消中国日益增长的影响力的同时,紧张局势正在加剧,而拉丁美洲国家仍然分裂,削弱了区域团结。
Tensions are rising amid U.S. efforts to counter China’s growing influence through oil-backed loans, while Latin American nations remain divided, weakening regional unity.
尽管委内瑞拉国内存在不同政见和人道主义危机,但有些人支持外部干预,而退伍军人争取和平组织等团体则谴责将言论作为帝国侵略的借口,警告要采取更广泛的干涉主义模式。
Despite internal dissent and humanitarian crises in Venezuela, some support external intervention, while groups like Veterans For Peace condemn the rhetoric as a pretext for imperial aggression, warning of a broader pattern of interventionism.