韩国感到越来越孤单、信任心越来越低、工作焦虑,特别是在老年和中年工人当中。
South Korea sees rising loneliness, declining trust, and job anxiety, especially among older and middle-aged workers.
韩国的一项调查显示,38.2%的受访者经常感到孤独,50岁及50岁以上者的孤独感上升。
A South Korean survey reveals 38.2% of respondents feel lonely regularly, with loneliness rising among those 50 and older.
约5.8%报告没有社会网络,在男子中更为常见。
About 5.8% reported no social network, more common among men.
对社会的信任在2025年下降到54.6%,这是2019年以来首次下降,与政治动荡和安全关切有关。
Trust in society dropped to 54.6% in 2025, the first decline since 2019, linked to political turmoil and safety concerns.
超过半数的就业人口担心失业,特别是40岁以上的人。
Over half of employed people worry about job loss, especially those in their 40s.
年轻成年人更喜欢大公司作为雇主,对工作妇女的支持仍然强劲,达到85.6%。
Younger adults prefer big companies as employers, and support for women working remains strong at 85.6%.