苏格兰敦促在COP30之前采取全球气候行动,争取正义、资金和减少排放。
Scotland urges global climate action ahead of COP30, pushing for justice, finance, and emissions cuts.
一等部长约翰·斯温尼呼吁在在巴西贝伦举行的COP30首脑会议之前就气候危机采取全球紧急行动,强调下一个十年至关重要。
First Minister John Swinney has called for urgent global action on the climate crisis ahead of the COP30 summit in Belem, Brazil, stressing the next decade is critical.
他强调了赞比亚和马拉维气候影响的恶化,那里极端天气加剧了贫困和不平等。
He highlighted worsening climate impacts in Zambia and Malawi, where extreme weather deepens poverty and inequality.
由气候行动秘书吉利安·马丁代表的苏格兰将利用其气候正义基金,倡导气候正义、更公平的融资和进一步包容国家以下各级政府。
Scotland, represented by Climate Action Secretary Gillian Martin, will advocate for climate justice, fairer finance, and greater inclusion of subnational governments, drawing on its Climate Justice Fund.
苏格兰政府公布了气候变化计划草案,到2040年采取了150多项减排行动,其中包括成本效益分析。
The Scottish Government has released a draft Climate Change Plan with over 150 emissions-reduction actions by 2040, including cost-benefit analyses.
环境团体敦促领导人停止化石燃料扩张,如罗斯班克油田,并优先考虑公共福利、负担得起的能源和公平过渡政策。
Environmental groups urge leaders to end fossil fuel expansion, such as the Rosebank oil field, and prioritize public wellbeing, affordable energy, and equitable transition policies.