2023年重新开放的都柏林游乐场在遭破坏者放火焚烧后仍然关闭,造成重大破坏并引起安全关切。
A Dublin playground, reopened in 2023, remains closed after vandals set it on fire, causing major damage and sparking safety concerns.
都柏林市中心的一个游乐场于2023年重新开放,在破坏者放火烧毁部分游乐场后仍然关闭,对游乐场结构和栅栏造成大面积破坏。
A Dublin city centre playground, reopened in 2023, remains closed after vandals set parts of it on fire, causing extensive damage to the play structure and fencing.
上星期五发生的这一事件引发了安全关闭和修复工作,估计需要250 000至300 000欧元。
The incident, which occurred last Friday, prompted safety closures and repair efforts estimated at €250,000 to €300,000.
这是公园开放以来的第三次重大破坏行为事件,激起了人们对反社会行为和安全的担忧。
This marks the third major vandalism incident since the park opened, fueling concerns over anti-social behavior and safety.
临时围栏被破坏者拆除,一名专家将评估结构性损害。
Temporary fencing was removed by vandals, and a specialist will assess structural damage.
钻石公园仍然暂时开放,以便让Garda Síochána能够进入。
Diamond Park remains open temporarily to allow Garda Síochána access.
该场地靠近都柏林1号的旧公寓楼,是一个更广泛的城市更新项目的一部分,该项目旨在改善社会和学生住房附近的绿色空间。
The site, near former tenement buildings in Dublin 1, is part of a broader urban renewal project aimed at improving green spaces near social and student housing.