苹果公司根据政府指令,将中国最顶尖的同性恋约会应用程序Blued和Finka从中国App店中移除。
Apple removed China’s top gay dating apps, Blued and Finka, from its Chinese App Store under government directive.
苹果公司根据政府的命令,将中国最顶尖的同性恋约会应用程序Blued和Finka从中国App店中移除。
Apple has removed China’s top gay dating apps, Blued and Finka, from its Chinese App Store following government orders.
这一举动是对男女同性恋、双性恋、双性恋、变性者和双性恋者(LGBT)内容的更广泛限制的一部分,当局针对被视为收留“不成熟”或非法材料的应用程序。
The move is part of broader restrictions on LGBTQ+ content, with authorities targeting apps seen as hosting “ill-natured” or illegal material.
蓝色仍然可以在国际上进入,但其在中国的未来尚不确定。
Blued remains accessible internationally, but its future in China is uncertain.
Apple说,它符合当地法律,与Grindr和其他外国LGBT++++平台先前的清除一致。
Apple said it complies with local laws, consistent with previous removals of Grindr and other foreign LGBTQ+ platforms.