印度以其扩散历史为由,拒绝巴基斯坦的核试验主张。
India rejects Pakistan nuclear test claims, citing its history of proliferation.
印度否认巴基斯坦否认所谓秘密核试验,以其扩散、走私和与AQ Khan网络有联系的记录为借口。
India dismissed Pakistan’s denial of alleged secret nuclear tests, citing its record of proliferation, smuggling, and links to the AQ Khan network.
声明是在Donald Trump声称巴基斯坦与俄罗斯、中国和朝鲜一起秘密进行核试验之后发表的。
The statement followed Donald Trump’s claim that Pakistan, along with Russia, China, and North Korea, has been secretly conducting nuclear tests.
印度重申,它早就提醒全球社会注意巴基斯坦违反出口管制和威胁不扩散的行为,同时重申其对核透明度的承诺。
India reiterated that it has long warned the global community about Pakistan’s violations of export controls and threats to non-proliferation, while reaffirming its own commitment to nuclear transparency.
巴基斯坦称这些指控毫无根据,是虚假宣传运动的一部分。
Pakistan called the accusations baseless and part of a disinformation campaign.