由于道路拥挤和基础设施规划不周,伦敦北部的新住房项目引发了过境问题。
A new housing project in North London sparks transit concerns due to overcrowded routes and inadequate infrastructure planning.
哈林盖北门公园 (Northgate Park) 的一个为期六年的新住房开发项目引发了人们对交通紧张的警报,居民担心现有的公交路线和 Manor House 和 Seven Sisters 等地铁站已经满员。
A new six-year housing development in Northgate Park, Harringay, has raised alarms over transportation strain, with residents fearing existing bus routes and Tube stations like Manor House and Seven Sisters are already at capacity.
关切包括绿道拥挤、公共交通选择有限,以及缺乏对开发商的强制性交通影响评估。
Concerns include congestion on Green Lanes, limited public transit options, and the lack of mandatory transport impact assessments for developers.
虽然绿色巷子附近的红路指定或新车站等潜在解决方案面临财政和后勤障碍,但像Crossrail 2这样的长期项目还剩几年时间。
While potential solutions like a red route designation or a new station near Green Lanes face financial and logistical barriers, long-term projects like Crossrail 2 remain years away.
环境和基础设施挑战,包括丧失绿色空间和公共服务不足,都加大了改善规划的呼声。
Environmental and infrastructure challenges, including loss of green space and inadequate public services, have intensified calls for better planning.