政府关闭长达37天, 在美国历史上时间最长, 立法者在医疗保健和资金问题上继续陷入僵局。
A 37-day government shutdown, the longest in U.S. history, continues as lawmakers deadlock over healthcare and funding.
联邦政府的关闭在星期四已达37天, 成为美国历史上最长的, 因为立法者仍陷于僵局。
The federal government shutdown reached 37 days on Thursday, making it the longest in U.S. history, as lawmakers remain deadlocked.
民主党人要求将《负担得起的护理法》税收抵免延长一年或永久延长,以结束停业,而共和党人则要求首先重新开放联邦业务。
Democrats are pushing for a one-year or permanent extension of Affordable Care Act tax credits to end the shutdown, while Republicans demand reopening federal operations first.
关键谈判代表Chris Coons参议员对进展表示谨慎乐观,尽管尚未达成协议。
Senator Chris Coons, a key negotiator, expressed cautious optimism about progress, though no agreement has been reached.
这一僵局扰乱了联邦服务,包括可能削减40个主要机场的业务。
The impasse has disrupted federal services, including potential cuts to operations at 40 major airports.