芝加哥市长以公司税推动1.15B预算,
Chicago’s mayor pushes a $1.15B budget with a corporate tax, facing opposition but citing public support and urgent needs.
芝加哥市长布兰登·约翰逊(Brandon Johnson)正在推行11.5亿美元的削减赤字预算,
Chicago Mayor Brandon Johnson is pushing a $1.15 billion deficit-reducing budget centered on a $21 monthly corporate head tax on large employers, despite opposition from half the City Council, Governor Pritzker, and business groups.
他辩称,税收对于为公共安全、教育和社会服务提供资金至关重要,他引用最近民主党获胜作为公众支持的证据。
He argues the tax is essential to fund public safety, education, and social services, citing recent Democratic wins as proof of public support.
该计划包括为学校、消防员退薪、警察安置债务和灰狗站康复提供10亿美元。
The plan includes $1 billion for schools, firefighter back pay, police settlement debt, and Greyhound station rehab.
S&P Global警告说,由于储备薄弱和养老金问题,信用评级可能降低。
S&P Global warned of a possible credit downgrade due to weak reserves and pension issues.
市议会将在感恩节前投票,约翰逊举行断裂式表决。
The City Council is set to vote before Thanksgiving, with Johnson holding a tiebreaking vote.