尽管特朗普缺席, 共和党候选人却失去了关键的竞选, 民主党在新泽西, 弗吉尼亚州和纽约市赢得了胜利,
Republican candidates lost key races despite Trump’s absence, as Democrats won in New Jersey, Virginia, and NYC, fueled by young women’s economic concerns.
福克斯新闻主播Bret Baier将共和党选举之夜损失称为“大损失 ” , 引用新泽西州、弗吉尼亚州和纽约市的民主党大获全胜,特别是在关注经济、经济负担能力和移民的年轻女性当中。
Fox News anchor Bret Baier called the Republican Party’s election night losses a “big loss,” citing strong Democratic wins in New Jersey, Virginia, and New York City, particularly among young women concerned about the economy, affordability, and immigration.
他强调,华尔街的收益与选民的个人金融斗争之间的差距越来越大,警告说政治清算会更深。
He emphasized a growing gap between Wall Street gains and voters’ personal financial struggles, warning of a deeper political reckoning.
尽管特朗普没有参加投票, 并批评他指责政府关闭和改革不力, 共和党候选人仍失去了主要竞选, 包括纽约市和弗吉尼亚,
Despite Trump’s absence from the ballot and his criticism blaming the shutdown and lack of reforms, Republican candidates lost key races, including in New York City and Virginia, with Democratic margins expanding.
Baier敦促共和党面对这些趋势,
Baier urged Republicans to confront these trends rather than dismiss them as predictable.