佛罗里达法案将迫使所有私人雇主使用电子核查进行工作检查,面对对劳工和小企业影响的批评。
Florida bill would force all private employers to use E-Verify for work checks, facing criticism over labor and small business impacts.
一个委员会通过的佛罗里达众议院第197号法案将要求所有私人雇主,包括小企业,使用联邦电子核查系统确认雇员的工作授权,扩大只适用于拥有25个或25个以上工人的公司的现行规则。
Florida's House Bill 197, passed by a committee, would require all private employers, including small businesses, to use the federal E-Verify system to confirm employees' work authorization, expanding current rules that only apply to firms with 25 or more workers.
根据"电子核查"的效率和准确性, 该法案旨在加强对雇佣无证工人的执法.
Sponsored by Republican Rep. Berny Jacques, the bill aims to strengthen enforcement against hiring undocumented workers, citing E-Verify’s efficiency and accuracy.
包括民主共和国安娜·埃斯卡马尼(Anna Eskamani)在内的批评者警告说,这可能会加剧劳动力短缺,特别是农业和其他难以填补的工作岗位的劳动力短缺,并给小企业增加负担。
Critics, including Democratic Rep. Anna Eskamani, warn it could worsen labor shortages, especially in agriculture and other hard-to-fill jobs, and place added burdens on small businesses.
在两年内发生三起违规行为后,违反行为可导致每天最高1 000美元的罚款。
Violations could lead to fines of up to $1,000 per day after three infractions within two years.
该法案现在在众议院可能举行充分投票之前提交最终委员会,没有参议院的配套法案,下一届立法会议直到2026年1月才开始。
The bill now moves to a final committee before a potential full House vote, with no Senate companion bill and the next legislative session not starting until January 2026.