警察局长为非紧急直升机旅行辩护,承认错误,不造成公共费用或安全影响。
Police chief defends non-emergency helicopter trip, admits error, no public cost or safety impact.
维多利亚州警察局长Mike Bush为使用一架后备直升机进行非紧急会议旅行辩护,称该直升机在10月的飞行时数内停留在合同规定的飞行时数之内,不增加纳税人的费用。
Victoria Police Chief Commissioner Mike Bush defended the use of a backup helicopter for a non-emergency conference trip, stating it stayed within contracted flying hours for October and did not cost taxpayers extra.
由于机械问题,飞机夜间停飞,导致机组人员住宿费用少。
The aircraft was grounded overnight due to a mechanical issue, leading to minor crew accommodation costs.
布什承认这一决定存在缺陷,承担责任,并承诺防止今后发生事件。
Bush acknowledged the decision was flawed, took responsibility, and pledged to prevent future incidents.
飞行并未影响业务能力或公共安全。
The flight did not impact operational capacity or public safety.
这之前曾对直升机的使用进行过检查,包括两名军官遇害后前往Porepunkah的2023次旅行。
This follows past scrutiny over helicopter use, including a 2023 trip to Porepunkah after two officers were killed.